Caribbean music

We have been sailing around the Caribbean Sea since January. In those nine months we have taken a lot of photos, met many people and collected plenty of memories. Some of those memories are forever linked to songs. Here is a selection.

One way wind

We climbed to the summit of the island of Bequia to enjoy the view north to St. Vincent. At the top the wind was blowing from the East – as it always does here where the trade-winds blow. The tree at the top could have been the one in this song.

https://www.youtube.com/watch?v=WkOy4T3jRIY

All of me

This song by Jah Cure was playing in a bar in the Grenadines. The barman was impressed that we knew all the words to sing along.

https://www.youtube.com/watch?v=pr3hf2VARNY

Everything’s Gonna Be Alright

This is the song we sing when things “could be going better” but also the song that reminds us of Antigua. We were cycling up a hill and a market stall was playing this full volume. We adjusted our speed to sync with the music and started singing. The market seller joined in. Great memories.

https://www.youtube.com/watch?v=e3nar3xoJ7A&feature=youtu.be

96 degrees in the shade

THE Aruba song. We first heard it in a bar and after that we sang it as we cycled through the burning heat of Aruba in August. “Real hot!” was so appropriate.

https://www.youtube.com/watch?v=hwE5gfZlMZY

The gypsy Rover

We have been singing this since Ireland. A lady leaves everything to follow her love. Always seems appropriate.

https://www.youtube.com/watch?v=CfmsIjknYFc

Elektrizität

Hätte mir jemand vor einem Jahr erzählt, dass Elektrizität spannend und interessant ist!!! da hätte ich ihn ausgelacht und jetzt schreib ich sogar einen Blog darüber.

Alle Elektrizität die uns an Bord zu Verfügung steht, wird aus Wind, Sonne oder Wasser gewonnen – außer wenn der Motor läuft, der lädt die Batterien ebenfalls. Als wir in Ardfern gestartet sind, hatten wir eine kleine Solarpanele und einen älteren Windgenerator, in England bei Neills Schwester haben wir dann zwei neue 80 Watt Solarpanelen und einen neuen Windgenerator gekauft, der über ein Steuergerät mit den Batterien verbunden ist und jetzt kannst du genau sehen, wieviel Ampere die Sonne und der Wind produzieren. Ich bin regelrecht zu einem “Srom Junkie” geworden, denn oft sitzt ich da und bin einfach neugierig, was gerade passiert, dann geh ich runter und schau auf die Anzeige. Ihr könnt euch kaum vorstellen, wieviel Unterschied es macht, wenn du die Solarpanele immer nach der Sonne ausrichtest, plötzlich springt die Anzeige von 3 oder 4 Amp. Leistung auf 6 oder 7 und das bedeutet, dass du deutlich mehr Strom produzierst und dass bedeutet wiederum, dass du sogar den Kühlschrank einschalten kannst, denn der alleine braucht schon 3 Amp, um zu kühlen. Wir haben auch einen Wassergenerator an Bord, der beim Segeln hinterm Boot hergezogen wird und den wir auch wenn wir vor Anker sind zu einem 2. Windgenerator umbauen können. Nachdem wir hier auf Aruba einen neuen Kühlschrank eingebaut haben, der natürlich viel weniger Strom benötigt haben wir uns auch noch einen Wassermacher gekauft. Mit der Energie, die wir vom Kühlschrank sparen, können wir – rechnerisch, wie es dann in Wirklichkeit aussieht werden wir sehen – zwischen 5 – 10 Liter Trinkwasser pro Tag machen. Und falls wir irgendwann all unsere bestellten Sachen bekommen und endlich nach Kolumbien weiter segeln werde ich euch mehr darüber berichten können.

Ich hab mir wirklich nie Gedanken über Strom gemacht, denn daheim wenn es dunkel ist machst du das Licht an, schaltest die Waschmaschine ein, wenn du dran denkst aber nicht wenn du genügend Energie hast – verrückt. Jetzt bin ich so alt geworden ohne jegliches Gefühl für Elektrizität und jetzt lerne ich jeden Tag neue Sichtweisen und Perspektiven kennen – ich bin neugierig, wie sich das auf mein “Stromverhalten” nach einem Leben auf dem Boot auswirkt.

Chat ein holländischer Architekt, der sich mit seiner Familie auch auf Weltumsegelungstour befindet, hat uns erzählt, dass er vor seiner Reise Niedrig Energiehäuser designt hat, doch wenn er zurück kommt, wird er Häuser planen, die Energie produzieren. Ich bin gespannt, ob es Menschen gibt, die diese Mehrkosten tatsächlich investieren um langfristig etwas für sich und die Umwelt zu tun.

Jetzt haben wir uns auch noch eine Nähmaschine gekauft um einen Sonnenschutz zu nähen und verschiedene kleine Projekte hab ich mittlerweile schon geschafft, wie z.B. eine Werkzeugrolle und einen Sonnenschutz für unseren Tiller.

Bosch power tools

“I wish I had a set of tools like Heidi and Neill!”

How often have we heard this from tradesman that we have had on board? They work on boats all day but arrive with a motley assortment of tools and when they need “something special” they need to go back to the workshop to find it. Or – they borrow ours 🙂

Before we left we bought a set of Bosch power tools and they have definitely been one of our best investments.

Bosch power tools

We charge the two 12 Volt batteries up using the excess power that we generate with wind and sun and most of the time they are plugged in to the torch and vacuum cleaner both of which get used all the time. Vacuuming up dirt is so much better than redistributing it with a brush and a good torch is vital for looking in to the dark corners or searching for Artemis in the night with the dinghy.

We also have two drills, one of which can also be used as a power screw driver, and a reciprocating tool which we can use to saw woods, plastics or metal and use as a sander. Very useful when maintaining a boat with so much wood work.

After sixteen months of use, the power tools are still paying for themselves every day and hopefully will continue to impress tradesman all over the world.

Ups and downs!

Friday morning and our second package had arrived from Ocean Chandlery the previous day. A quick breakfast and then we attached the new anchor winch motor to the anchor winch gearbox – or rather we tried to. It didn’t fit, the mounting holes are the wrong size in the wrong place.

-1: running total -1

A waitress came round from the local bar and showed us that one of her colleagues had “added” a $20 tip to the bill hoping it wouldn’t be noticed. The manager apologised but (as of Monday) we still don’t have our $20

-1: running total -2

We finally received a replacement wrist strap for our outboard motor. The young guy from the yard tried to start the motor and broke the mounting bracket on the boat.

-1: running total -3

We hoisted the new jib and it fits and it looks shiny and white.

+1: running total -2

rust on the new frame.

On Saturday we discovered rust on our brand new stainless steel solar panel and sunshade frame.

-1: running total -3

We installed the pre-pump and the pre-filter for the watermaker and switched the system on. There was a small leak but we stopped that. The system is now finished and waiting for us to go to sea to test

+1: running total -2

On Sunday Heidi began the sewing of our sun shade. The sewing machine works and she looks like a real professional.

+1: running total – 1

cycling with Katrin and Hans

Hans and Katrin came and convinced us to leave working and cycle up to the island for a drink. Afterwards Heidi made Pina Colada and we all had fun.

+2: back in plus.

Restaurant Artemis

Many people visualize us sat round the camping gas stove eating warmed up food out of a tin can. Even some other sailors think that is how to live on a boat. Luckily we actually live in a very nice restaurant and enjoy a huge variety of home cooked food.

Restaurant Artemis- a selection from the menu

Last night we had a Swedish neighbor round for dinner so after the Rum Punch we sat down to home made pizza with a salad. I (Neill) love making pizza. Until we set off sailing I thought pizza came frozen from Aldi. Now I know that you make the base with flour, water, salt, sugar, oil, yeast and sunshine. The sauce is made of finely chopped tomatoes and garlic with a bit of Heidi magic and the topping is whatever you can buy locally. Pizza that we make ourselves tastes amazing. Yes I’m biased but ask the neighbors – they agree.

In Martinique we ordered a Beefburger but as Martinique is part of France we received a Burger de boeuf with the meat and sauce in a baguette. Since then our burgers are always french. This is not the only recipe we have collected on the way. Scotland added chocolate brownies, England scones and from an “ancient mariner” we learned about corned beef hash. In Italy we discovered amazing white pizza and since the Caribbean we make our own Baileys – tastes better than the original and costs a fraction.

Cooking is fun and eating home made food is always a joy.

Einheimisch ??

Wenn wir eine neue Insel oder ein neues Land erreichen, ist es für uns immer spannend und aufregend zugleich alles zu erkunden und zu entdecken.🌴🌴

Wir sind jetzt fast zwei Monate auf Aruba und langsam komme ich mir schon sehr einheimisch vo; z.B. gefühlt sind wir die einzigen zwei Radler, die trotz Hitze mit Helm auf unseren Drahteseln unterwegs sind. Schon von weitem winken uns die Lastwagenfahrer und die Kleinbusse kommen uns mit Lichthupe entgegen ob wir jetzt wirklich alle kennen – glaub ich nicht aber sie kennen uns. 😊😊Wir können jedem “Fremden” den Weg erklären, denn ortskundig sind wir sicherlich – ich hab nur mal so grob überschlagen aber wir sind hier in Aruba bestimmt mehr als 500 km geradelt; das ist nicht so schwierig denn allein in die Stadt sind es etwa 6 km und auf dem Rückweg haben wir dann immer schön Gegenwind.🚲🚲

In der chandlery ( wie ich zu sagen Pflege: dem “Linder” der Segler und jetzt für alle, die mit Linder nichts anzufangen wissen – der Eisenwarenhändler für Segler) gibt es kostenfreien Kaffee für Kunden und manchmal kommt es vor, dass wir nichts kaufen, aber trotzdem einen Kaffee trinken. Die Angestellten freuen sich, wenn wir zur Tür reinkommen und meinen, dass die Hunde uns schon angekündigt haben. Ich hab keine Ahnung warum die Wachhunde bei uns Radlern abgehen wie “Schmieds Katz” aber so wissen alle, dass wir da sind.🤭🤭

Was ich an dieser Karibischen Gelassenheit am meisten liebe ist, dass jeder und ich meine wirklich jeden egal wie eilig er es hat, Zeit für einen Smalltalk hat; ein Späßchen macht oder einfach nur den Kunden vor ihm anlächelt. Da kann man dann die Unpünktlichkeit oder Ausreden für nicht eingehaltene Termine fast vergessen; ich glaube, dass wir uns da wirklich eine Scheibe davon abschneiden sollten.🍀

We have entered the American Zone.

We are not in the USA but close enough that the locals here in Aruba have definitely been infected. Finally we have reached the part of the world that doesn’t do metric and prefers to fight with the mathematical chaos that they call U.S. customary units.

5/64″ is the answer – apparently

Yesterday we broke our two millimeter drill so tried to buy a new one at the hardware store. They didn’t have any but, after finding their conversion table, they told us what we really needed was a 5/64 inch bit. The mathematics behind that conversion is 5 / 64 inch x 25.4 mm / inch = 1.984 mm – which is close enough.

And if you were thinking a 4mm drill would be 10/64 inch then you would be wrong as it is 5/32 inch and of course a 3mm is an 1/8 inch – although it isn’t really as an 1/8 inch is 3.175 mm. My head hurts.

And now we have a pump with a 3/8 FPT thread on the input – which we need to convert to a 1/2 inch tube – and a 3/8 OD output which we can connect some tube to. We thought Google could help with all this and received the answer

Tube is measured by outside diameter, pipe is measured by inside diameter. There is often confusion as to which size die the customer actually needs – Pipe Size or Tubing Size. Keep in mind that pipe size refers to a nominal – not actual – insidepipe diameter.

Luckily they sell rum relatively cheaply on the island

New fridge

Our Rustler had a fridge in the galley (sailor speak for kitchen area). It was a quarter of a century old, badly insulated and didn’t regulate properly. It was slowly rotting the surrounding woodwork and sometimes stopped cooling but still took 60 Watts from the batteries. We decided it had to go.

We ordered a Vitrifrigo TL20 top loading fridge. The manufacturer ignored our emails and the USA dealer quoted three months delivery so we ordered it via Ocean Chandlery. It has a capacity of 20 liters which is plenty for us. The technical data claims it is category A+++ and uses only 28 Watts of power.

Unfortunately Rustlers are hand built boats so nothing is easy. The work top was glued to the cupboards below and ran under the cupboards above. It had to be cut in to little squares before being hacked off. The fridge was also jammed in and held in with liters of insulating foam. Both fridge basin and foam had to be cut out in tiny blocks. New saw blades were needed which involved an 18 km bike ride to the tool shop.

We needed a new work top and Heidi had the brilliant idea of making one from wood stained white and then sealed with epoxy. Not only did she have the idea, she also made it happen – despite the ambient temperature being 15°C above the recommended temperature for working epoxy. The new top looks better than the old one and is more functional and has a fridge fitted and working.

The fridge has now been working for a week and works as hoped. The only “problem” is that it appears to take 36 Watts rather than the advertised 28 Watts. That is a major difference when you are running an autark system as we do.

Holiday in Allgäu

Most people consider our life to be a permanent holiday. Yes we enjoy tropical beaches and yes we meet interesting locals and cycle to exotic places but most days we do a bit of work on the boat as well. We decided we needed a holiday.

When you visit a new country every month, what you need for the perfect holiday is family and friends so we flew back to Allgäu. Two weeks of daughters, friends, daughters, family and daughters. We had breakfast, lunch and dinner appointments to catch up on all the news. And sleep became optional with a total of fifteen hours the first three days.

Our best friends ensured it was a real holiday. We didn’tcook once, hardly washed up and cleaned nothing. We repaired a washing machine for a friend but no winches, sails, pumps or woodwork. We weren’t totally lazy and managed some great bike rides with adventurous trails. It was 30°C one day so we enjoyed the breeze while our friends melted.

It was a revelation. The “real world” is so complicated and so full of problems. We had not realised how chilled and content we have become until we plunged back in to reality and experienced peoples stories of work, family, colleagues and “objects”.

We are writing at Bogota Airport on our way to Aruba. Holidays are fun but we are looking forward to getting “home”.

Heimaturlaub

Nach 16 Monaten Meer, verschiedenen Ländern haben wir zwei Wochen im schönen Allgäu verbracht. Höchste Priorität war für mich, meine Kinder zu sehen und möglichst viel Zeit mit ihnen zu verbringen – was uns auch gelungen ist. Ihr könnt euch nicht vorstellen, wie schön es ist Freunde, Familie, Kollegen und alte Bekannte zu sehen, ich hatte das Gefühl nie weg gewesen zu sein. Radeln, ratschen, spielen und vieles vieles mehr stand auf dem Programm und leider hab ichs nicht geschafft mich mit allen zu treffen doch die Welt ist rund und wir treffen uns irgendwann oder irgendwo.

Ob Berg- oder Radtour, Spielen, oder einfach nur lange Gespräche und nicht zu vergessen Feiern – wir haben alles sehr intensiv erlebt und genossen; schneller wie ich es glauben konnte waren die zwei Wochen vorbei und wir traten den Rückflug nach Hause an.

DANKE !! Für die tolle Zeit mit euch !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!